Assistant Professor, Department of Near Eastern Languages and Cultures, University of California, Los Angeles
10.30513/rhj.2026.8091.1023
Abstract
The pen name (Takhalloṣ) or artistic name of a poet in Persian literature is a tradition originating from the ode (qasida) form in Arabic poetry. Choosing a good and non-repetitive pen name has been a difficult task among poets, and our literary history is filled with narratives that refer to rivalry and even conflict among contemporary poets over pen names and their efforts to acquire a desirable one. One of the types of pen name selection in the history of Persian literature is choosing a pen name as a result of a decision by a literary assembly, various examples of which can be seen, especially during the Safavid and Qajar periods. In one of these literary assemblies in the first quarter of the 11th century AH, a rare and noteworthy event occurred at the Dar al-Siyadah of the Holy Shrine of Imam Reza in Mashhad, with the presence of renowned Iranian poets, which has not been mentioned in the sources on the Indian Style (Sabk-e Hendi) until now. In this literary gathering, following a poetic competition and by the order of the Chief Poet (Malek al-Sho'ara) Shani Takkalu and with the approval of the assembly members, the pen name Vālehi Qomi was taken away from that poet and bestowed upon Molla Darvish Hossein Heravi. This article, relying on the narrative of this story recorded in the manuscript of the Kolliyāt (Collected Works) of Darvish Hossein Vāleh Heravi preserved in the Salar Jung Museum Library in Hyderabad, India, examines this event, introduces the participants, the content of this gathering, and discusses it.
Afzali,K. A. (2016). Poetic Style of Darvish Hossein Waleh and Investigation of his Influence on Abdolqader Bidel Dehlavī. Journal of Culture, Literacy and Linguistic Researches in Central Asia, 16(45), 7-29. [In Persian]
Anūshah, Ḥasan, ed. 2002. Encyclopedia of Persian Literature, Persian Literature in Afghanistan,. Vol. 3. Tehran: The Ministry of Culture and Islamic Guidance's Printing and Publications Organization. [In Persian]
Awḥadī Bilyānī, Taqī al-Dīn. 2011. ʿArafāt al-ʿĀshiqīn. Edited by Zabīḥullāh Ṣāḥibkār and Āminah Fakhr Aḥmad. Tehran: Mīrāth-i Maktūb. [In Persian]
ʿAynī, Ṣadr al-Dīn. 1926. Sample of tajik literature. Vol. 2 (1200–1343). Moscow: The Central Publications of the Union of Soviet Socialist Republics (USSR). [In Persian]
Āzād Bilgrāmī, Ghulām ʿAlī. 1913. Maʾāthir al-Kirām. Edited by ʿAbdallāh Khān. Lahore: General printing press. [In Persian]
Burqāʿī, Muḥammad Bāqir. 1994. Famous contemporary speakers of Iran. Qom: Khuram. [In Persian]
Dhūlfaqārī, Ḥasan. 1994. “Bāz mīrīzad Shakar az Nuṭq-i Shakarkhā-yi Man: On the life, works, and commentary of the manuscript divan of Hakim Rukna (Masīḥ Kāshānī).” Adabistān 51: 86–92. [In Persian]
Gulchīn-i Maʿānī, Aḥmad. 1969. Maktab-i Vuqūʿ in Persian poetry. Tehran: Iranian Culture Foundation. [In Persian]
Gulchīn-i Maʿānī, Aḥmad. 1980. Tazkirah-yi Paymānah: In the mention of Sāqīnāmah and the states and works of the composers of Sāqīnāmah (Dhayl-i Tazkirah-yi Maykhānah). Mashhad: Mashhad University Publications. [In Persian]
Ḥaqīqat, ʿAbd al-Rafīʿ. 2007. Culture of Persian Language Poets. Tehran: Kūmish. [In Persian]
Khudāyār, Ibrāhīm, and Yaḥyā ʿUbayd. 2012. “Pen Names in Persian and Arabic Poetry (A Comparative Study of Poetic Names in Persian-Speaking and Arab Poets)” Funūn-i Adabī 4, no. 1 (6): 61–78. [In Persian]
Lakhnavī, Āftāb Rāy. 1976. Riyāḍ al-ʿĀrifīn. Edited by Sayyid Ḥisām al-Dīn Rāshidī. Islāmābād: Persian Research Center of Iran and Pakistan. [In Persian]
Malikī, Fāṭimah, ʿAlī Riḍā Ṣāliḥī, and Farīdah Muḥsinī Hanjanī. 2021. “Introducing the Manuscript of the Dīvān of Mīr Vālihī Qummī, a Poet of the Safavid Period, and its Stylistics” The Journal of the Stylistic of Persian Poem and Prose (Bahar-e-Adab) 13, no. 11: 159–181. [In Persian]
Manṣūrī, Majīd, and Rāḥilah Maqṣūdī. 2023. “Examining Some of the Causes and Contexts Nehind poets' Changing Their Pen Names.” Journal of History of Literature 16, no. 1 (87): 5–27. [In Persian]
Shafīʿī Kadkanī, Muḥammad Riḍā. 2003. “The Social Psychology of Persian Poetry (With a Focus on Poets’ Pen Names).” Bukhārā 6, no. 2: 46–66. [In Persian]
Shafīʿīyūn, Saʿīd. 2016. “Bīdil.” In Encyclopedia of the World of Islam. Vol. 21. Tehran: EncyclopaediaIslamica Foundation. [In Persian]
Sīstānī, Shāh Ḥusayn. 2018. Khayr al-Bayān. Vol. 2. Edited by ʿAbd al-ʿAlī Uwaysī Kahkhā. Zāhidān: University of Sistan & Baluchestan. [In Persian]
Turkamān, Iskandar Beg. 1971. ʿĀlamārā-yi ʿAbbāsī. Vol. 1. Edited by Īraj Afshār. Tehran: Amīr Kabīr. [In Persian]
Vālihī Qummī, Mīr Muḥammad Yūsuf. 1032 Sh/1623. Dīvān-i Ashʿār va Kulliyyāt-i Āthār. MS 212/2598. Tehran: Central Library and Documentation Center of the University of Tehran. [In Persian]
Articles in Press, Accepted Manuscript Available Online from 17 February 2026
Afzali, K. (2026). A Report on a Literary Gathering at the Dar al-Siyadah of the Holy Shrine of Imam Reza in 1020 AH and the Story of the Pen Name "Vāleh-e Heravi". Razavi Heritage, (), -. doi: 10.30513/rhj.2026.8091.1023
MLA
Afzali, K. . "A Report on a Literary Gathering at the Dar al-Siyadah of the Holy Shrine of Imam Reza in 1020 AH and the Story of the Pen Name "Vāleh-e Heravi"", Razavi Heritage, , , 2026, -. doi: 10.30513/rhj.2026.8091.1023
HARVARD
Afzali, K. (2026). 'A Report on a Literary Gathering at the Dar al-Siyadah of the Holy Shrine of Imam Reza in 1020 AH and the Story of the Pen Name "Vāleh-e Heravi"', Razavi Heritage, (), pp. -. doi: 10.30513/rhj.2026.8091.1023
CHICAGO
K. Afzali, "A Report on a Literary Gathering at the Dar al-Siyadah of the Holy Shrine of Imam Reza in 1020 AH and the Story of the Pen Name "Vāleh-e Heravi"," Razavi Heritage, (2026): -, doi: 10.30513/rhj.2026.8091.1023
VANCOUVER
Afzali, K. A Report on a Literary Gathering at the Dar al-Siyadah of the Holy Shrine of Imam Reza in 1020 AH and the Story of the Pen Name "Vāleh-e Heravi". Razavi Heritage, 2026; (): -. doi: 10.30513/rhj.2026.8091.1023